中国手游网 > 专题集 > 正文页

别笑尿! 盘点各色雷人游戏名神翻译(2)

来源:中国手游网 发布:2014-07-17 15:22 说到这,朋友们肯定会联想到经典休闲游戏CuttheRope《 割绳子 》的曾用名“卡特罗布”(又是赤裸裸的音译啊!连谷歌翻译都懒得用)。“卡特罗布”?让...



  说到这,朋友们肯定会联想到经典休闲游戏CuttheRope《割绳子》的曾用名“卡特罗布”(又是赤裸裸的音译啊!连谷歌翻译都懒得用)。“卡特罗布”?让我联想到超级赛亚人卡卡罗特,可我们的游戏主角可是可爱的小怪兽OmNom啊!游戏的另一个非官方译名《糖果怪兽》也不错啊,让玩家一看就能联想到是款清新的休闲小游。卡特罗布?说实话,谷歌翻译都整不出这么诡异的译名出来。伟大的翻译官啊,你让我们这些虽没什么才华但认认真真翻译的人情何以堪?


别笑尿! 盘点各色雷人游戏名神翻译

推荐阅读